【1日1分でOK】英検1級レベル単語「美魔女英語」001

美魔女 英語 美魔女英語

freestocks-photosによるPixabayからの画像

「美魔女になる英語」ってなんだろ?

shoko
shoko

shokoは『shoko英検1級@美容系』もめざすので これからは 美容系の例文もでてくるよ!ってことwwwwww 英語と美の両方を追求する女性を応援したいのよね

(087)
A:It’s so sad that Jane and Kevin broke up. Maybe we could
help them get back together.
B:I don’t think we should ( ) in their affairs. It’s none of
our business.

1 squabble /ˈskwɑː.bəl/
an argument over something that is not important
「口論する」「つまらないけんかをする」

2 thrust /θrʌst/
to push suddenly and strongly
「ある方向へ強く押す」

3 bestow /bɪˈstoʊ/
to give something as an honor or present
「名誉などを授ける」

4 meddle /ˈmed.əl/
to try to change or have an influence on things that are not your responsibility, especially by criticizing in a damaging or annoying way
「余計な世話を焼く」「おせっかいをする」

【単語の英語での定義・発音記号は Cambridge Dictionary より引用】
【単語の日本語での定義は ランダムハウス英和大辞典 より引用】

クイズのこたえ

A: ジェーンとケビンが別れてしまって 残念だな~ たぶん 僕らなら 二人のよりを戻せると思うけど
B: 二人のことに 口出しすべきじゃないよ 僕たちのことじゃないからね

解答

4  meddle /ˈmed.əl/

今日の「美魔女英語」

shoko
shoko

meddle /ˈmed.əl/ は meddle in「干渉する」が よく出題されるよ~ また「許可なく触る・いじる」という意味でも使われることを考えると この語には「相手のことを考えずに勝手に入り込む」イメージがありそうだな~ 

A:「ね 化粧濃くね?」
B:「うるさいわね怒 よけいなお世話よ怒」

こんな 二人の「不毛な会話」も shokoの手にかかれば こうよ!

shoko
shoko

“I guess your makeup is a little bit overdone…”    “Stop it!  Don’ t meddle in my taste!!!!!!”

おさらい

meddle in:「干渉する」
“Stop it!  Don’ t meddle in my taste!!!!!!”「るっせーな! けちつけんな!!!!」

shoko
shoko

てな感じで 思春期全開の高校生も使える 汎用性の高い表現wwwwwwwww

shoko
shoko

これね 超安くて 長持ち しっとり感がやばいwwwwwwwww

コメント

タイトルとURLをコピーしました