【1日1分でOK】英検1級レベル単語「美魔女英語」008

美魔女 英語 英検1級 美魔女英語
shoko
shoko

コチラの『shoko英検1級@美容系』では 英検1級頻出単語を使った 美容系の例文が出てくるよ~ 英語力と美の両方を追求する女性を応援するからね~

shoko
shoko

過去問クイズは 制限時間12秒よ~ 最終的には 英検1級の大問1の単語問題は5分で 20問以上正解できるよう 訓練すんのよ!!! さ ドーゾ!!

Tony showed ( ) disregard for the company’s rules,
regularly turning up late and refusing to wear a necktie. After two
warnings, he was fired.

1 gallant /ɡəˈlænt/
(of a man) polite and kind towards women, especially when in public

2 imminent /ˈɪm.ə.nənt/
coming or likely to happen very soon

3 flagrant /ˈfleɪ.ɡrənt/
(of a bad action, situation, person, etc.) shocking because of being so obvious

4 celibate /ˈsel.ə.bət/
not having sex, especially because you have made a religious promise not to

【単語の英語での定義・発音記号は Cambridge Dictionary より引用】
【単語の日本語での定義は ランダムハウス英和大辞典 より引用】

クイズのこたえ

トニーは いつも遅刻してきたり ネクタイをしなかったりして 会社の規則をあからさまに無視していた 2回警告された後 トニーはクビになった
解答

3 flagrant /ˈfleɪ.ɡrənt/
(of a bad action, situation, person, etc.) shocking because of being so obvious

今日の美魔女英語

Moonlighting is the best for me because there is no flagrant violation of right to work due to age discrimination.

shoko
shoko

アタシには副業がベストね~ だって年齢による差別で 働く権利があからさまに侵害されるってこと ないもの

shoko
shoko

moonlight(動詞・名詞)には「副業する・副業」って意味があるのよ~ 語源的にはね「本業のほかに 夜に秘密で働く」ってとこから 由来してるよ~ 女って 就業に関して まだまだ 性別による差別があからさまに ありますからね たとえば 副業で ネイルアーティストとして働くとかだったら 女性だって 力を発揮できるわよね どうかしら? 

おさらい

Moonlighting is the best for me because there is no flagrant violation of right to work due to age discrimination.
副業がアタシにはベストね だって年齢による差別で 働く権利があからさまに侵害されるってこと ないもの

shoko
shoko

イッチー本 最上位単語本・・・単語習得には「触れる回数(見る・聞く・音読回数)を圧倒的に増やすしかないんです もうあきらめて がむしゃらにやったらいいよ~

shoko
shoko

英検1級の大問1 単語問題は フルコミットして 5分でできる力が必要! これができると 長文問題も 解けるようになってくる(はずだよw)

コメント

タイトルとURLをコピーしました